• Traducciones en apelaciones: 
    • Traducción carta de motivos deberá solicitarse con 5 días hábiles. (Solo Ci es responsable de la traducción de los motivos)
    • El envío de traducción de argumentos debe hacerlo por asistente coordinadora.
    • Las traducciones de pruebas las debe realizar el cliente y tiene un plazo límite de una semana. 
    • Todos los documentos van a estar en el Archivo Virtual o el ARVI.
  • Traducciones en estudiantes: 
    • Traducción carta de motivos deberá solicitarse con 5 días hábiles. (Solo Ci es responsable de la traducción de los motivos)
    • El envío de traducción de argumentos debe hacerlo por asistente jurídica.
    • Las traducciones de pruebas de solvencia, arraigo, certificados, etc..  Las debe realizar el cliente una vez jurídico las haya aprobado. 
    • Todos los documentos van a estar en el Archivo Virtual o el ARVI.



TRADUCCIONES CERTIFICADAS

Todas las traducciones las debe realizar un traductor certificado el cual es un miembro acreditado de una asociación de traducción profesional en Canadá o en el extranjero. Su certificación debe ser confirmada por un sello o estampilla que muestre el número de membresía del traductor.

En Canadá la mayoría de provincias tienen una asociación de traductores jurados, a continuación se detallan algunas: 

Provincia Página Web
Alberta https://www.atia.ab.ca/directory-search/
Columbia Británica https://stibc.org/find-translator-interpreter/certified-translator/#/action/AdvancedSearch/cid/1715/id/3101/listingtype/P/orgparameters/623
Manitoba https://atim.mb.ca/directory/
Ontario https://atio.on.ca/directory/
Québec https://ottiaq.org/trouver-un-membre/
Saskatchewan https://atisask.ca/directory/alpha
Nuevo Brunswick https://ctinb.nb.ca/en/directory?filter_16=0&cc=p
Nueva Escocia https://www.atins.org/Directory
Isla del Principe Eduardo https://www.cttic.org/translation/
Terranova y Labrador https://www.cttic.org/translation/
NunaVut https://www.cttic.org/translation/
Territorios del Noroeste https://www.cttic.org/translation/

Traducciones juramentadas en Canadá: En caso de que el aplicante no pueda optar a un traductor certificado, todos los documentos de respaldo deberán ir acompañados por una declaración jurada que asegure la exactitud de la traducción y el dominio del idioma del traductor.

Notarios públicos o comisionados de juramento son las únicas personas capaces de proveer una declaración jurada y dependerá si el aplicante se encuentra dentro o fuera del país.

Los traductores certificados en Canadá no necesitan presentar una declaración jurada .

La declaración jurada debe hacerse en presencia de una de las siguientes personas:

En Canadá :

  • Un notario público
  • Un comisario de juramentos
  • Un comisionado por tomar declaraciones juradas

La autoridad de certificación varía según la provincia y el territorio.

¿Quién puede certificar la conformidad de las copias?

Sólo las personas autorizadas pueden certificar la conformidad de las copias.

Información Importante: La certificación de copias no debe ser realizada por el solicitante ni por sus padres, tutor, hermano, cónyuge, pareja de hecho, pareja conyugal, abuelo, hijo, tía, tío, sobrina, sobrino o primo.

Las personas autorizadas para certificar la conformidad de las copias incluyen las siguientes:

En Canadá :

  • un notario público;
  • un comisionado de juramentos;
  • un comisionado para tomar declaraciones juradas.
  • La autoridad de certificación varía según la provincia y el territorio. Por favor, consulte con las autoridades provinciales o territoriales de su zona.

Traductores certificados fuera de Canadá.

Colombia: 

Link: https://www.apostillaytramitescolombia.com/products/precios-en-traducciones-oficiales/ 

México

Link: https://embamex.sre.gob.mx/alemania/index.php/es/servicios-a-mexicanos/otros-servicios/lista-de-traductores  

Chile: 

Link: https://www.tradecommissioner.gc.ca/chile-chili/visit-info-visiteur/0000259.aspx?lang=eng 

Traductores certificados que pertenecen a la orden oficial de traductores de Quebec. Siempre pregunte si el traductor pertenece a esa orden para que esta sea válida y proceda su trámite. 

Daniela Visan 514-570-0014

Jose Ramirez Honoret 438 777 3425

Juliana  514-574-0392

Bruno Guerra 514-528-2319 correo:  brunonicolasguerra@yahoo.ca