- Traducciones en apelaciones:
- Traducción carta de motivos deberá solicitarse con 5 días hábiles. (Solo Ci es responsable de la traducción de los motivos)
- El envío de traducción de argumentos debe hacerlo por asistente coordinadora.
- Las traducciones de pruebas las debe realizar el cliente y tiene un plazo límite de una semana.
- Todos los documentos van a estar en el Archivo Virtual o el ARVI.
- Traducciones en estudiantes:
- Traducción carta de motivos deberá solicitarse con 5 días hábiles. (Solo Ci es responsable de la traducción de los motivos)
- El envío de traducción de argumentos debe hacerlo por asistente jurídica.
- Las traducciones de pruebas de solvencia, arraigo, certificados, etc.. Las debe realizar el cliente una vez jurídico las haya aprobado.
- Todos los documentos van a estar en el Archivo Virtual o el ARVI.
TRADUCCIONES CERTIFICADAS
Todas las traducciones las debe realizar un traductor certificado el cual es un miembro acreditado de una asociación de traducción profesional en Canadá o en el extranjero. Su certificación debe ser confirmada por un sello o estampilla que muestre el número de membresía del traductor.
En Canadá la mayoría de provincias tienen una asociación de traductores jurados, a continuación se detallan algunas:
Provincia | Página Web | |
---|---|---|
Alberta | https://www.atia.ab.ca/directory-search/ | |
Columbia Británica | https://stibc.org/find-translator-interpreter/certified-translator/#/action/AdvancedSearch/cid/1715/id/3101/listingtype/P/orgparameters/623 | |
Manitoba | https://atim.mb.ca/directory/ | |
Ontario | https://atio.on.ca/directory/ | |
Québec | https://ottiaq.org/trouver-un-membre/ | |
Saskatchewan | https://atisask.ca/directory/alpha | |
Nuevo Brunswick | https://ctinb.nb.ca/en/directory?filter_16=0&cc=p | |
Nueva Escocia | https://www.atins.org/Directory | |
Isla del Principe Eduardo | https://www.cttic.org/translation/ | |
Terranova y Labrador | https://www.cttic.org/translation/ | |
NunaVut | https://www.cttic.org/translation/ | |
Territorios del Noroeste | https://www.cttic.org/translation/ |
Traducciones juramentadas en Canadá: En caso de que el aplicante no pueda optar a un traductor certificado, todos los documentos de respaldo deberán ir acompañados por una declaración jurada que asegure la exactitud de la traducción y el dominio del idioma del traductor.
Notarios públicos o comisionados de juramento son las únicas personas capaces de proveer una declaración jurada y dependerá si el aplicante se encuentra dentro o fuera del país.
Los traductores certificados en Canadá no necesitan presentar una declaración jurada .
La declaración jurada debe hacerse en presencia de una de las siguientes personas:
En Canadá :
- Un notario público
- Un comisario de juramentos
- Un comisionado por tomar declaraciones juradas
La autoridad de certificación varía según la provincia y el territorio.
¿Quién puede certificar la conformidad de las copias?
Sólo las personas autorizadas pueden certificar la conformidad de las copias.
Información Importante: La certificación de copias no debe ser realizada por el solicitante ni por sus padres, tutor, hermano, cónyuge, pareja de hecho, pareja conyugal, abuelo, hijo, tía, tío, sobrina, sobrino o primo.
Las personas autorizadas para certificar la conformidad de las copias incluyen las siguientes:
En Canadá :
- un notario público;
- un comisionado de juramentos;
- un comisionado para tomar declaraciones juradas.
- La autoridad de certificación varía según la provincia y el territorio. Por favor, consulte con las autoridades provinciales o territoriales de su zona.
Traductores certificados fuera de Canadá.
Colombia:
Link: https://www.apostillaytramitescolombia.com/products/precios-en-traducciones-oficiales/
México
Chile:
Link: https://www.tradecommissioner.gc.ca/chile-chili/visit-info-visiteur/0000259.aspx?lang=eng
Traductores certificados que pertenecen a la orden oficial de traductores de Quebec. Siempre pregunte si el traductor pertenece a esa orden para que esta sea válida y proceda su trámite.
Daniela Visan 514-570-0014
Jose Ramirez Honoret 438 777 3425
Juliana 514-574-0392
Bruno Guerra 514-528-2319 correo: brunonicolasguerra@yahoo.ca